-
1 badly
comparative - worse; adverb1) (not well, efficiently or satisfactorily: He plays tennis very badly.) mal2) (to a serious or severe extent: He badly needs a haircut; The dress is badly stained.) seriamente, desesperadamente; muybadly adv1. mal2. gravemente3. muy / muchotr['bædlɪ]1 mal2 (seriously) gravemente3 (very much) mucho,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go badly ir malto miss somebody badly echar mucho de menos a alguiento take something badly tomar algo muy a pechoto be badly off andar escaso,-a de dineroto come off badly salir malbadly ['bædli] adv1) : mal2) urgently: mucho, con urgencia3) severely: gravementeadj.• desacomodado, -a adj.adv.• con urgencia adv.• gravemente adv.• mal adv.'bædli1) ( poorly) <play/sing> malto do badly: our team did badly a nuestro equipo le fue mal; we're not doing badly — vamos bastante bien
2) ( improperly) < behaveeat> mal3) (as intensifier) < fail> miserablemente, estrepitosamente['bædlɪ]ADV1) (=poorly) malpay 2., 1)badly made/written/designed — mal hecho/escrito/diseñado
2) (=seriously, severely) gravementethey were badly beaten — (in contest) sufrieron una seria derrota; (physically) les dieron una paliza tremenda
3) (=unfavourably)to speak/think badly of sb — hablar/pensar mal de algn
"how did he take it?" - "badly" — -¿qué tal se lo tomó? -fatal
4) (=wrongly)5) (=very much) [want, need]badly-needed medical supplies — medicamentos mpl que se necesitan desesperadamente
6)to be badly off — (=poor) andar or estar mal de dinero
you're not that badly off, you only have to work 20 hours a week — no estás tan mal, solo tienes que trabajar 20 horas por semana
* * *['bædli]1) ( poorly) <play/sing> malto do badly: our team did badly a nuestro equipo le fue mal; we're not doing badly — vamos bastante bien
2) ( improperly) <behave/treat> mal3) (as intensifier) < fail> miserablemente, estrepitosamente -
2 injure
'in‹ə(to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) herir, lastimar, hacer daño- injured- injurious
- injury
injure vb herir / lesionartr['ɪnʤəSMALLr/SMALL]1 herir, lesionar, lastimar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto injure oneself hacerse daño, lesionarse1) wound: herir, lesionar2) hurt: lastimar, dañar, herir3)to injure oneself : hacerse dañov.• accidentar v.• agraviar v.• amancillar v.• dañar v.• descalabrar v.• herir v.• injuriar v.• lacrar v.• lastimar v.• lesionar v.• lisiar v.• llagar v.• maliciar v.• ofender v.• perjudicar v.'ɪndʒər, 'ɪndʒə(r)a) \<\<person\>\> herir*, lesionar (frml); \<\<pride/feelings\>\> herir*, lastimar; \<\<reputation\>\> (frml) dañarb) injured past p['ɪndʒǝ(r)]VT1) (physically) herir; (esp Sport) lesionarhe was badly/slightly injured — resultó gravemente/levemente herido
he injured his arm — resultó herido en el brazo; (Sport) se lesionó el brazo
to injure o.s. — (in an accident) resultar herido; (deliberately) causarse heridas, autolesionarse; (in a match, race etc) lesionarse
2) (fig) [+ feelings, pride] herir; [+ reputation] dañar; [+ trade, chances] perjudicar* * *['ɪndʒər, 'ɪndʒə(r)]a) \<\<person\>\> herir*, lesionar (frml); \<\<pride/feelings\>\> herir*, lastimar; \<\<reputation\>\> (frml) dañarb) injured past p -
3 hurt
past tense, past participle; see hurthurt1 adj1. herido2. dolidohurt2 vb1. hacer dañodid you hurt yourself? ¿te hiciste daño?2. dolerto hurt somebody's feelings herir los sentimientos / ofendertr[hɜːt]2 (wound) herida3 figurative use daño, perjuicio1 (physically) herido,-a2 (offended) dolido,-atransitive verb (pt & pp hurt)1 (cause injury) lastimar, hacer daño; (to wound) herir2 SMALLSPORT/SMALL lesionar3 (offend) herir, ofender■ you hurt her feelings la has ofendido, le has herido los sentimientos1 doler2 familiar venir mal, ir mal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to hurt a fly ser incapaz de matar una moscato hurt oneself hacerse daño, lastimarse1) injure: hacer daño a, herir, lastimarto hurt oneself: hacerse daño2) distress, offend: hacer sufrir, ofender, herirhurt vi: dolermy foot hurts: me duele el piehurt n1) injury: herida f2) distress, pain: dolor m, pena fadj.• herido, -a adj.• lesionado, -a adj.• ofendido, -a adj.• resentido, -a adj.n.• daño s.m.• desolladura s.f.• dolor s.m.• herida s.f.• mal s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to hurt")v.(§ p.,p.p.: hurt) = accidentar v.• damnificar v.• dañar v.• doler v.• estropear v.• herir v.• lacrar v.• lastimar v.• lesionar v.• llagar v.• molestar v.• ofender v.
I
1. hɜːrt, hɜːt(past & past p hurt) transitive verb1)a) ( cause pain)you're hurting her/me! — le/me estás haciendo daño!, la/me estás lastimando! (esp AmL)
b) ( injure)I hurt my ankle — me hice daño en el tobillo, me lastimé el tobillo (esp AmL)
to hurt oneself, to get hurt — hacerse* daño, lastimarse (esp AmL)
nobody got o was hurt — a nadie le pasó nada
2)a) ( distress emotionally)their remarks hurt me deeply — lo que dijeron me dolió or me lastimó mucho
to hurt somebody's feelings — herir* las sentimientos de algn
b) ( affect adversely) \<\<government/economy\>\> perjudicar*hard work never hurt anyone — trabajar duro nunca le hizo daño or mal a nadie
2.
hurt vi1) ( be source of pain) doler*my leg/head hurts — me duele la pierna/la cabeza
where does it hurt? — ¿dónde le duele?
do your shoes hurt? — ¿te hacen daño los zapatos?
2) ( have adverse effects)3) (colloq)a) ( feel pain)he was still hurting after the divorce — (AmE) todavía estaba resentido por lo del divorcio
b) ( suffer adverse effects) (AmE)to be hurting — estar* pasándola or pasándolo mal (fam)
II
III
a) ( physically) <finger/foot> lastimadoshe was badly hurt — estaba gravemente herida, estaba malherida
b) ( emotionally) <feelings/pride> herido; <tone/expression> dolido[hɜːt] (pt, pp hurt)to feel/be hurt — sentirse*/estar* dolido
1. VT1) (=do physical damage to) hacer daño a, lastimar (LAm)how did you hurt your finger/leg? — ¿cómo te has hecho daño en el dedo/la pierna?, ¿cómo te has lastimado el dedo/la pierna? (LAm)
to hurt o.s. — hacerse daño, lastimarse (LAm)
did you hurt yourself? — ¿te has hecho daño?, ¿te has lastimado? (LAm)
•
he's not badly hurt — no está herido de gravedad•
to get hurt — resultar heridoto hurt a fly —
2) (=cause physical pain to)did I hurt you? — ¿te he hecho daño?, ¿te he lastimado? (LAm)
stop it! you're hurting me! — ¡para! ¡me estás haciendo daño!, ¡para! ¡me estás lastimando! (LAm)
3) (=have bad effect on)a) [+ person]a little hard work never hurt anyone — nadie se ha muerto nunca por trabajar un poco duro, trabajar duro nunca le ha hecho daño a nadie
b) [+ prospects, chances, reputation] perjudicarhigh interest rates are hurting small businesses — los tipos de interés altos están perjudicando a las pequeñas empresas
4) (=cause emotional pain to) hacer daño aI didn't mean to hurt you — no era mi intención hacerte sufrir or hacerte daño
this is going to hurt me much more than it's going to hurt you — esto me va a doler mucho más a mí que a ti
•
to be easily hurt — ser muy susceptiblehis feelings were hurt by what you said — lo que dijiste lo ofendió or hirió sus sentimientos
•
she was bound to get hurt — estaba claro que iba a terminar sufriendo2. VI1) (=give physical pain) [arm, leg, foot etc] dolerow, that hurts! — ¡ay! ¡duele!
it hurts when I walk — me duele cuando ando or al andar
does it hurt? — ¿te duele?
where does it hurt? — ¿dónde te duele?
to kick/hit sb where it hurts —
kick him where it hurts! — ¡dale una buena patada donde más les duele (a los hombres)!
2) (=give emotional pain) dolerit hurts to admit it but... — duele or cuesta admitirlo pero...
3) (=do harm)it wouldn't hurt to let your mum know you'll be late — no te costaría nada avisarle a tu madre que vas a llegar tarde
4) (esp US) * (=feel pain) sufrir3. ADJ1) (=injured) [part of body] lastimadoJames, are you hurt? — James, ¿te has hecho daño?, James, ¿te has lastimado? (esp LAm)
2) (=upset) [person, tone] dolidoto be/feel hurt — estar/sentirse dolido
4.N (=emotional pain) dolor m, pena f* * *
I
1. [hɜːrt, hɜːt](past & past p hurt) transitive verb1)a) ( cause pain)you're hurting her/me! — le/me estás haciendo daño!, la/me estás lastimando! (esp AmL)
b) ( injure)I hurt my ankle — me hice daño en el tobillo, me lastimé el tobillo (esp AmL)
to hurt oneself, to get hurt — hacerse* daño, lastimarse (esp AmL)
nobody got o was hurt — a nadie le pasó nada
2)a) ( distress emotionally)their remarks hurt me deeply — lo que dijeron me dolió or me lastimó mucho
to hurt somebody's feelings — herir* las sentimientos de algn
b) ( affect adversely) \<\<government/economy\>\> perjudicar*hard work never hurt anyone — trabajar duro nunca le hizo daño or mal a nadie
2.
hurt vi1) ( be source of pain) doler*my leg/head hurts — me duele la pierna/la cabeza
where does it hurt? — ¿dónde le duele?
do your shoes hurt? — ¿te hacen daño los zapatos?
2) ( have adverse effects)3) (colloq)a) ( feel pain)he was still hurting after the divorce — (AmE) todavía estaba resentido por lo del divorcio
b) ( suffer adverse effects) (AmE)to be hurting — estar* pasándola or pasándolo mal (fam)
II
III
a) ( physically) <finger/foot> lastimadoshe was badly hurt — estaba gravemente herida, estaba malherida
b) ( emotionally) <feelings/pride> herido; <tone/expression> dolidoto feel/be hurt — sentirse*/estar* dolido
-
4 seriously
adverb (in a serious way; to a serious extent: Is he seriously thinking of being an actor?; She is seriously ill.) en serioseriously adv1. seriamente / en serio2. gravementetr['sɪərɪəslɪ]1 (in earnest) en serio■ are you seriously saying that we have to leave? ¿lo dices en serio que nos tenemos que marchar?2 (severely) seriamente, gravemente■ seriously wounded herido,-a de gravedad\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLseriously though bromas aparte, (hablando) en serioto take oneself seriously darse importanciaseriously ['sɪriəsli] adv1) earnestly: seriamente, con seriedad, en serio2) severely: gravementeadv.• gravemente adv.• seriamente adv.• sinceramente adv.'sɪriəsli, 'sɪəriəsli1)a) ( not frivolously) seriamente, con seriedadseriously though — (indep) hablando en serio, fuera de broma
b) (genuinely, sincerely)2) ( gravely) <ill/injured> gravemente['sɪǝrɪǝslɪ]ADV1) (=in earnest) [think, consider] seriamente; [speak] seriamente, en serio•
yes, but seriously... — sí, pero en serio...•
we are seriously considering emigrating — estamos considerando seriamente la posibilidad de emigrar•
do you seriously expect me to believe that? — ¿esperas en serio que me lo crea?, ¿de verdad esperas que me lo crea?seriously? — ¿en serio?, ¿de verdad?
•
to take sth/sb seriously — tomar algo/a algn en serioto take o.s. too seriously — tomarse a sí mismo demasiado en serio
2) (=badly) [damage, affect] seriamente, gravemente; [injured, wounded] gravemente•
he is seriously ill — está grave, está gravemente enfermo•
the pilot realized that something was seriously wrong — el piloto se dio cuenta de que algo iba realmente mal or de que pasaba algo muy grave3) * (=really)•
he's seriously into body-building — está metido a tope en el culturismo ** * *['sɪriəsli, 'sɪəriəsli]1)a) ( not frivolously) seriamente, con seriedadseriously though — (indep) hablando en serio, fuera de broma
b) (genuinely, sincerely)2) ( gravely) <ill/injured> gravemente -
5 crush
1. verb1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) aplastar2) (to crease: That material crushes easily.) estrujar, exprimir, prensar3) (to defeat: He crushed the rebellion.) aniquilar, eliminar4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) comprimir
2. noun(squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) aglomeración, multitud- crushingcrush vb aplastartr[krʌʃ]1 (squash - gen) aplastar; (squeeze) estrujar, apretujar; (- garlic) machacar; (- grapes) prensar; (- clothes) arrugar2 (smash, pound - gen) triturar; (- ice) picar3 (defeat) aplastar; (shock badly) abatir1 (material) arrugarse1 (of people) aglomeración nombre femenino2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (soft drink) refresco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a crush on somebody estar chiflado,-a por alguiencrush barrier valla de proteccióncrush ['krʌʃ] vt1) squash: aplastar, apachurrar2) grind, pulverize: triturar, machacar3) suppress: aplastar, suprimircrush n1) crowd, mob: gentío m, multitud f, aglomeración f2) infatuation: enamoramiento mn.• aplastamiento s.m.• apretura s.f.• aprieto s.m.• compresión s.f.• estrujón s.m.• presión violenta s.f.v.• achuchar v.• aniquilar v.• apañuscar v.• aplastar v.• cascamajar v.• despachurrar v.• desterronar v.• estrujar v.• machucar v.• moler v.• quebrantar v.• reventar v.• sobajar v.• triturar v.
I
1. krʌʃ1)a) ( squash) \<\<box/car/person/fingers\>\> aplastar; \<\<garlic\>\> machacar*; \<\<grapes\>\> prensar, pisar; \<\<dress/suit\>\> arrugar*b) crush (up) (pound, pulverize) triturarcrushed ice — hielo m picado or (Méx) frappé
2) ( subdue) \<\<resistance/enemy\>\> aplastar
2.
vi \<\<fabric\>\> arrugarse*
II
1) ( crowd) (no pl) aglomeración f2) c ( infatuation) (colloq) enamoramiento mto have a crush on somebody — estar* chiflado por alguien (fam)
3) u c ( drink) (BrE)[krʌʃ]lemon crush — limonada f
1. N1) (=crowd) aglomeración f, multitud f ; [of cars] masa f2) * (=infatuation) enamoramiento mto have a crush on sb — estar enamorado de algn, perder la chaveta por algn *
3) (Brit)2. VT1) (=squash) aplastar, apachurrar (And, CAm); (=crumple) [+ paper] estrujar; [+ clothes] arrugar; (=grind, break up) [+ stones] triturar, moler; [+ grapes] exprimir, prensar; [+ garlic] machacar; [+ ice] picar; [+ scrap metal] comprimir2) (fig) [+ enemy, opposition, resistance] doblegar, aplastar; [+ argument] aplastar, abrumar; [+ hopes] defraudar3.VI [clothes] arrugarsecan we all crush in? — ¿habrá sitio para todos?
4.CPDcrush barrier N — barrera f de seguridad
* * *
I
1. [krʌʃ]1)a) ( squash) \<\<box/car/person/fingers\>\> aplastar; \<\<garlic\>\> machacar*; \<\<grapes\>\> prensar, pisar; \<\<dress/suit\>\> arrugar*b) crush (up) (pound, pulverize) triturarcrushed ice — hielo m picado or (Méx) frappé
2) ( subdue) \<\<resistance/enemy\>\> aplastar
2.
vi \<\<fabric\>\> arrugarse*
II
1) ( crowd) (no pl) aglomeración f2) c ( infatuation) (colloq) enamoramiento mto have a crush on somebody — estar* chiflado por alguien (fam)
3) u c ( drink) (BrE)lemon crush — limonada f
См. также в других словарях:
injured — in|jured [ˈındʒəd US ərd] adj 1.) having a wound or damage to part of your body →↑wounded ▪ an injured bird ▪ Chelsea have three injured players. ▪ Grandpa was badly injured in the war. ▪ The car accident left him seriously injured . 2.) the… … Dictionary of contemporary English
badly — bad|ly [ bædli ] (comparative worse [ wɜrs ] ; superlative worst [ wɜrst ] ) adverb *** 1. ) in a way that is not skillful, effective, or successful: She spoke French so badly I couldn t understand her. a badly organized meeting do badly… … Usage of the words and phrases in modern English
badly — [[t]bæ̱dli[/t]] ♦♦♦ worse, worst 1) ADV GRADED: ADV with v If something is done badly or goes badly, it is not very successful or effective. I was angry because I played so badly... The whole project was badly managed... The coalition did worse… … English dictionary
badly */*/*/ — UK [ˈbædlɪ] / US adverb Word forms badly : comparative worse UK [wɜː(r)s] / US [wɜrs] superlative worst UK [wɜː(r)st] / US [wɜrst] 1) in a way that is not skilful, effective, or successful She spoke French so badly I couldn t understand her. a… … English dictionary
The Z Was Zapped — (ISBN 0 395 44612 0) is a picture book by the American author Chris Van Allsburg originally published in 1987 by Houghton Mifflin. The book tells the story in 26 acts, each showing how each letter in the alphabet caught some bad luck. The artwork … Wikipedia
List of Men Behaving Badly episodes — Contents 1 Series overview 2 Episode list 2.1 Series 1 (1992) 2.2 … Wikipedia
Chronology of Provisional Irish Republican Army actions (1980-1989) — This is a chronology of activities by the Provisional Irish Republican Army (IRA) from 1980 to 1989. For actions before and after this period see Chronology of Provisional Irish Republican Army actions. Incidents resulting in at least three… … Wikipedia
Chronology of Provisional Irish Republican Army actions (1990-1999) — This is a chronology of activities by the Provisional Irish Republican Army (IRA), from 1990 to 1999. For actions before and after this period see Chronology of Provisional Irish Republican Army actions. Incidents resulting in at least three… … Wikipedia
Friendly fire — For other uses, see Friendly Fire (disambiguation). Blue on blue redirects here. For other uses, see Blue on blue (disambiguation). Friendly fire is inadvertent firing towards one s own or otherwise friendly forces while attempting to engage… … Wikipedia
Prowl (Transformers) — Prowl is the name of several fictional characters in the Transformers universes. After Optimus Prime and Megatron, and along with Mirage, Starscream, and Ironhide, Prowl is one of the most re used American names in the assorted Transformers… … Wikipedia
1999 NATO bombing of Novi Sad — Razed building of TVNS in Mišeluk During the 1999 NATO bombing of Yugoslavia, the second largest Yugoslav city of Novi Sad was one of the cities that bore the brunt of the bombing. According to NATO press releases … Wikipedia